《鹧鸪天·林断山明竹隐墙》
作者:苏轼
原文:
林断山明竹隐墙,乱蝉衰草小池塘。
翻空白鸟时时见,照水红蕖细细香。
村舍外,古城旁,杖藜徐步转斜阳。
殷勤昨夜三更雨,又得浮生一日凉。
注释:
1、鹧鸪天:词牌名。
2、林断山明:树林断绝处,山峰显现出来。
3、翻空:飞翔在空中。
4、红蕖(qú):荷花。
5、古城:当指黄州古城。
6、杖藜:拄着藜杖。杜甫《漫兴九首》其五:“杖藜徐步立芳洲。”藜:一种草本植物,这里指藜木拐杖。
7、殷勤:劳驾,有劳。
8、浮生:意为世事不定,人生短促。李涉《题鹤林寺僧舍》:“偶经竹院逢僧话,又得浮生半日闲。”
翻译:
远处郁郁葱葱的树林尽头,
有耸立的高山。
近处竹林围绕的屋舍边,
有长满衰草的小池塘,蝉鸣缭乱。
空中不时有白色的小鸟飞过,
塘中红色的荷花散发幽香。
在乡村的野外,古城墙的近旁,
我手拄藜杖慢步徘徊,转瞬已是夕阳。
昨夜天公殷殷勤勤地降下一场微雨,
今天又能使漂泊不定的人享受一日的爽心清凉。
赏析:
此词上片写景,下片刻画人物形象,描写人物的心理状态。开头两句,作者以推移镜头,由远而近,描绘自己所处的特殊环境:远处有郁郁葱葱的树林,树林尽头,有座高山清晰可见;近处,丛生的翠竹,象绿色的屏障,围护在一所墙院周围。这所墙院正是词人的居所。靠近院落,有一池塘,池边大约由于天旱缺水,满地长着枯萎的衰草。蝉声四起,叫声乱成一团,令人烦躁不安。在这两句词中,竟然描写出林、山、竹、墙、蝉、草、池塘七种景色,容量如此之大,在古典诗词里也是不多见的。这里呈现的景象,跟词人熙宁十年(1077)任徐州知州时所描写的景象迥然不同。那时作者写下的词句是:“麻叶层层j疽豆猓??抑蠹胍淮逑恪