《诗经:时迈》
时迈其邦,昊天其子之,
实右序有周。
薄言震之,莫不震叠。
怀柔百神,及河乔岳,
允王维后。
明昭有周,式序在位。
载戢干戈,载橐弓矢。
我求懿德,肆于时夏,
允王保之。
注释:
1、时:语助词,一说为“按时”。犹言“现时”、“今世”。迈:林义光《经通解》读为“万”,众多。邦:国。此指武王克商后封建的诸侯邦国。
2、昊天:苍天,皇天。子之:以之为子,谓使之为王也。即视诸侯邦国为自己的儿子。
3、实:语助词。一说指“实在,的确”。右:同“佑”,保佑。序:顺,顺应。有周:即周王朝。有,名词字头,无实义。
4、薄言:犹言“薄然”、“薄焉”,发语词,有急追之意。震:威严,谓以威力震慑。此指武王以武力威胁、施威。之:指各诸侯邦国。
5、震叠:即“震慑”,震惊慑服。叠,通“慑”,恐惧、畏服。
6、怀柔:安抚。怀:来。柔:安。百神:泛指天地山川之众神。此句谓祭祀百神。
7、及:指祭及。河:黄河,此指河神。乔岳:高山,此指山神。
8、允:诚然,的确。王:指周武王。维:犹“为”。后:君。
9、明昭:犹“昭明”,显着,此为发扬光大的意思。
10、式:发语词,无实义。序:顺序,依次。序在位:谓合理安排在位的诸侯。
11、载:犹“则”,于是,乃。戢:收藏。干,盾。干戈:泛指兵器。
12、j埽汗糯