【语源】 《史记·廉颇蔺相如列传》
【释义】 冠:帽子。头发直竖,帽子都被头发顶起来了,形容非常愤怒。
【结构】 主谓结构
【近义】 怒不可遏 大发雷霆
【反义】 心平气和 和颜悦色 心花怒放
【故事】
赵王派蔺相如带和氏璧去秦国。相如向秦王献出和氏璧后,秦王丝毫没有要实现诺言的意思。于是蔺相如心生一计,走上前说:“大王,璧上有一个小斑点,请让我指给您看。”秦王把璧还给了蔺相如。蔺相如取到璧后,退后了几步,身体靠着庭柱,由于秦王不守诺言,蔺相如气得头发都竖了起来。他气愤地说:“为了送这块璧,赵王沐浴更衣,斋戒五天,并恭敬地将地图交给我,我这才能奉璧来秦。想不到大王您如此傲慢无理,不守承诺。由此可见,大王并不想以城换璧,所以我把壁拿回。大王您要想逼我,我就用我的脑袋和璧一起共存亡。” 秦王无奈只好装样子查看地图。蔺相如看出秦王无意给城便理直气壮地对秦王说:“和氏璧是天下公认的宝物,当初赵王派我送璧来时,曾斋戒五天,如今您受璧,理应同样斋戒五天,然后举行隆重的仪式,这样才能受璧。”秦王不好推托,只得答了他的要求。
于是蔺相如来到客栈里休息,便派了一名随从穿上普通百姓的衣服,把和氏璧藏在怀里,连夜抄小路送回赵国去了 !